其中,“6.2 人員”中對(duì)相關(guān)人員的注冊(cè)計(jì)量師持證進(jìn)行了明確要求:
6.2.2.1 實(shí)驗(yàn)室的相關(guān)人員應(yīng)滿足 CNAS-CL01-G001 規(guī)定的要求以及以下要求:
a) 授權(quán)簽字人、非標(biāo)方法的開發(fā)和確認(rèn)人員應(yīng)取得二級(jí)或一級(jí)注冊(cè)計(jì)量師資格證書或本專業(yè)副高級(jí)(含)以上技術(shù)職稱。
b) 技術(shù)負(fù)責(zé)人應(yīng)具有 5 年以上的校準(zhǔn)技術(shù)工作經(jīng)歷,取得一級(jí)注冊(cè)計(jì)量師資格證書或本專業(yè)副高級(jí)(含)以上技術(shù)職稱。
c) 技術(shù)負(fù)責(zé)人、質(zhì)量負(fù)責(zé)人、授權(quán)簽字人、校準(zhǔn)人員應(yīng)與實(shí)驗(yàn)室簽訂勞動(dòng)合同,建立勞動(dòng)關(guān)系。
6.2.2.2 校準(zhǔn)人員的崗位資格培訓(xùn)應(yīng)包含計(jì)量基礎(chǔ)知識(shí)、專業(yè)技術(shù)知識(shí)、操作技能培訓(xùn)等內(nèi)容,實(shí)施校準(zhǔn)人員培訓(xùn)的機(jī)構(gòu)或人員,應(yīng)具備相應(yīng)的資質(zhì)或能力,對(duì)于內(nèi)部培訓(xùn),一般應(yīng)滿足以下要求:
——計(jì)量基礎(chǔ)知識(shí)的培訓(xùn)教師,應(yīng)取得一級(jí)注冊(cè)計(jì)量師資格證書或本專業(yè)副高級(jí)(含)以上技術(shù)職稱;
——專業(yè)技術(shù)知識(shí)的培訓(xùn)教師,應(yīng)取得二級(jí)或一級(jí)注冊(cè)計(jì)量師資格證書或本專業(yè)副高級(jí)(含)以上技術(shù)職稱,并從事所培訓(xùn)專業(yè)的校準(zhǔn)技術(shù)工作 5年以上;
——操作技能的培訓(xùn)教師,應(yīng)從事所培訓(xùn)項(xiàng)目的校準(zhǔn)工作 3 年以上。
6.2.3 對(duì)社會(huì)(所在組織之外的客戶)開展校準(zhǔn)服務(wù)的校準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室的每個(gè)校準(zhǔn)專業(yè)領(lǐng)域應(yīng)至少 1 人取得二級(jí)(含)以上注冊(cè)計(jì)量師資格證書或具備該校準(zhǔn)專業(yè)領(lǐng)域 3 年以上校準(zhǔn)工作經(jīng)歷。
關(guān)于CNAS-CL01-A025:202x 網(wǎng)上公示征求意見的通知
各相關(guān)機(jī)構(gòu)及人員:
中國(guó)合格評(píng)定國(guó)家認(rèn)可委員會(huì)(CNAS)組織修訂CNAS-CL01-A025:2018《檢測(cè)和校準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室能力認(rèn)可準(zhǔn)則在校準(zhǔn)領(lǐng)域的應(yīng)用說(shuō)明》,現(xiàn)將修訂的征求意見稿在網(wǎng)上公示,征求社會(huì)各方的意見和建議。相關(guān)機(jī)構(gòu)和人員如有任何意見和建議,請(qǐng)?zhí)顚憽案郊?:CNAS文件意見征詢表”,并于2021年9月10日前反饋CNAS秘書處。
聯(lián)系人:林志國(guó)
電話:010-67105261
E-mail:linzg@cnas.org.cn
特此通知。
附件1:CNAS-CL01-A025:202x《檢測(cè)和校準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室能力認(rèn)可準(zhǔn)則在校準(zhǔn)領(lǐng)域的應(yīng)用說(shuō)明》(修訂)(征求意見稿)
附件2:CNAS-CL01-A025:202x《檢測(cè)和校準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室能力認(rèn)可準(zhǔn)則在校準(zhǔn)領(lǐng)域的應(yīng)用說(shuō)明》(修訂標(biāo)識(shí)稿)
附件3:CNAS-CL01-A025:202x修訂說(shuō)明
附件4:CNAS文件意見征詢表
CNAS-CL01-A025:202x
一、文件修訂原因
針對(duì)校準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室認(rèn)可領(lǐng)域存在的問(wèn)題,為提高認(rèn)可質(zhì)量、規(guī)范校準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)室的管理和校準(zhǔn)活動(dòng),對(duì)原文件的增加、修改相關(guān)條款。
二、文件變化情況
刪除了“3 術(shù)語(yǔ)和定義”中具體的術(shù)語(yǔ)及定義內(nèi)容,僅描述“本文件采用ISO/IEC 17000和ISO/IEC指南99(VIM)中界定的術(shù)語(yǔ)和定義?!?/span>
細(xì)化和具體規(guī)定了對(duì)校準(zhǔn)人員、授權(quán)簽字人、技術(shù)負(fù)責(zé)人的技術(shù)經(jīng)歷以及資格要求。對(duì)部分崗位引入注冊(cè)計(jì)量師職業(yè)資格制度。
對(duì)開發(fā)實(shí)驗(yàn)室校準(zhǔn)方法的人員和方法驗(yàn)證等規(guī)定了具體要求。
增加了對(duì)測(cè)量標(biāo)準(zhǔn)通過(guò)中介委托校準(zhǔn)的要求。
細(xì)化了對(duì)校準(zhǔn)證書內(nèi)容的要求。
設(shè)備檔案的保存期,在標(biāo)準(zhǔn)設(shè)備報(bào)廢后,應(yīng)至少保留3年改為6年。
增加了對(duì)在非固定場(chǎng)所實(shí)施校準(zhǔn)的具體要求,如對(duì)人員的監(jiān)控、對(duì)技術(shù)記錄、過(guò)程記錄(如差旅費(fèi)用報(bào)銷憑證)等的要求。
刪除了能力驗(yàn)證頻次等其他相關(guān)規(guī)則已有明確規(guī)定的條款。
附錄A改為“對(duì)在非固定場(chǎng)所實(shí)施的校準(zhǔn)活動(dòng)的補(bǔ)充說(shuō)明”,包含原現(xiàn)場(chǎng)校準(zhǔn)活動(dòng),且擴(kuò)大了適用范圍。
附錄B改為“不宜在非固定場(chǎng)所實(shí)施校準(zhǔn)的測(cè)量設(shè)備”。原附錄B“相關(guān)概念的說(shuō)明”中的現(xiàn)場(chǎng)校準(zhǔn)、遠(yuǎn)程校準(zhǔn)、在線校準(zhǔn)等內(nèi)容調(diào)整到附錄A的A.1.1“相關(guān)概念”中,刪除了部分概念的說(shuō)明。增加了不宜在非固定場(chǎng)所實(shí)施校準(zhǔn)的測(cè)量設(shè)備清單,供實(shí)驗(yàn)室和評(píng)審組參考。
三、過(guò)渡時(shí)限及過(guò)渡期安排
該文件擬設(shè)置2年或1年半的過(guò)渡期。
文章來(lái)源網(wǎng)絡(luò),由中測(cè)校準(zhǔn)平臺(tái)總結(jié)發(fā)布,供業(yè)內(nèi)讀者參考交流,如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系刪除